Monday, December 19, 2022

紐約訪談紀錄01:Jim and Sarah from St. Ann's

日期:2022.12.02



關於ST. ANN’S WAREHOUSE

坐落在布魯克林大橋邊的Dumbo Brooklyn Bridge Park,是1860年代的一個菸草倉庫改成的劇場。


St. Ann最早稱為「Arts at St. Ann's」,是為了Brooklyn一座歷史悠久的教堂St. Ann & the Holy Trinity Church的表演而服務的單位。該教堂有很多古典樂的表演(似乎是用來籌措經費),後來漸漸擴及製作木偶劇等多類型的表演。在與教堂脫鉤成為獨立機構後,2000年搬到一個前香料研磨廠,2015年搬到現在這個場地。


St. Ann’s有很多類型的演出,其中一個特點應該是他們長期支持偶戲製作。今年秋天Little Amal in NYC就是他們與Good Chance的合作之一。另一個特色則是各類的音樂會,包含rock, jazz, world與roots music等。


起源於1980年代的他們,準備要邁向他們的第40個演出季。



JIM AND SARAH

我去拜訪的對象是Jim, Director of Production and Operations與Sarah, Production Manager。聽他們分享過往經歷,也聊聊現在的工作。


Jim原則上是負責這個建築物的一切。身為一個倉庫,很多東西都是平地/憑空起,如何建置演出空間需要的結構與設備,同時還要照顧這個150年的古蹟,這兩件事一樣重要。Jim說,他們今年花了很多心力處理如何不讓院子外的那堵牆垮下來。另外,St. Ann’s有很多演出會發生在戶外空間,與公園協調也是他的工作之一。


Jim有提到,其實Director of Production是很新的職位。這不只是指St. Ann’s,而是整體劇場圈。一方面是PM的工作量越來越多,漸漸變得不是一個人可以完成的。再來,這是也promote Production Manager的方式。



RESPONSIBILITIES IN EACH PROJECT

St. Ann’s的演出很難分類是邀演或是共製,每一檔演出要做的事都不一樣。對於Jim和Sarah來說,每一次的挑戰都是釐清這一個製作他們/St. Ann’s的責任是什麼。也會發生有些時候演出都要進場了,很多細節卻還不清楚的情況。而製作預算有時候是PM先抓,有時候是GM先抓,看誰手上有比較多細節。


St. Ann’s跟其他地方(如Signature Theatre)比,是個小組織。他們說,像BAM,在預算上或是進場天數等的限制都比較多。而St. Ann’s在這些決定上可以比較彈性,他們也沒有很定死「這一季有四個演出」這樣的計畫。有些事情到最後一刻再決定也沒問題。



心得

這是第一次訪談,覺得自己還在摸索方式。到劇場拜訪,可以看看劇場,然後坐在觀眾席聊聊天很不錯。很輕鬆,對方可能也比較沒壓力可以隨意聊。因為Jim和Sarah還有會議,所以整個時間大約一小時,如果可以有1.5小時或許更好。


可以感受St. Ann’s的演出很看藝術總監Susan的決策。對於藝術家來說,是個能得到很多支持的地方,因為彈性大,不用受限於很多規定,預算與時間都能有辦法盡量支持作品的需求。如果今天是一個大型組織,大概就無法這樣說走就走。而在St. Ann’s工作的Jim和Sarah感覺上也是享受於這樣的彈性自在,雖然有很多不穩定之處,但也不是壞事吧。



STC工作紀錄:20221205-1216 第十四與十五週

 STC工作紀錄:20221205-1216第十四與十五週


這次因為生病拖了一週沒寫,所以又是兩週合併。


12.05 MBL strike

12.06 Invoice and Receipt

12.07 Check soft goods inventory

12.08 Playwright Building Tour with Signature Fellow


12.13 Black Walnut Shop Visit

12.14 BOISE 1st Production Meeting

12.15 Fellows Hour

12.16 Production Team Meeting



FELLOW HOUR WITH KENNETH

Kenneth是我們STC的General Manager。這個職位我也不太知道該怎麼翻譯成中文。翻成「總經理」好像很偉大。實際上這個職位的確是很厲害,但又好像沒這麼厲害。


我問Kenneth「身為GM重要的能力是什麼?」他回:「Budgeting、Read Agreement and negotiating。」我們的GM負責管理整體製作預算,也負責演員、設計、主創的合約,或是音樂版權等合約。MBL因為演員有在台上洗頭的場景,PM就跟他確認工會中有沒有關於水溫的規定要遵守。


Kenneth之前曾待過演員工會,所以他很熟悉演員的工會相關規定。他也曾經待過一個以邀演為主的劇場:On Stage At Kingsborough。擔任Company Manager的他要負責看演出、找演出、談演出版權、處理合約、規劃前台事務、行銷甚至製作等等。感覺因為劇場類型不同,GM的工作差異其實也可以很大。



SEXUAL HARASSMENT PREVENTION TRAINING

這是公司每個人都需要做的訓練,應該是紐約市的規定。

(應該是入職內一週就要完成的,但我卻拖到了現在)


訓練的方式很簡單,只要到NYC的官網上,依指示完成線上訓練就可以。大約需要花45分鐘看影片並回答問題,訓練完之後就會得一個證明。

證明長這樣





MBL STRIKE

進到正式演出的第一週,公司會決定要不要加演。預演為期三週,正式演出為期三週。根據演出不同,簽約時都是跟大家說請保留加演一到三週的可能。


正式演出到星期五時,GM通知我們確認不延長了。製作組因為需要book crew拆台,所以那之前就已經先以延長一週的演出期程做拆台計畫。確定演出不延長後,還是維持原訂計畫,也就是──除了租用的鋼琴先歸還、道具先收拾外,舞台放在原地一週,等有call crew那週才拆台。


拆台時間也是09:00-18:00,我們crew call了五天,實際上大約兩天半拆完,剩下的時間就做一些收拾工作。因為布景不保留,所以我們直接叫一個27呎長的大垃圾停在劇場外,把布景直接往裡面丟。


拆台




INVOICE AND RECEIPT

Invoice應該叫「收帳明細」?東西買了還沒付錢就會從廠商收到這一張,PM每週二前上傳,包含申請零用金或支票等。財務就會在星期四完成結帳。(感覺美國還是用很多支票,很多crew的每週薪水或是預支款都是用支票。)


關於收據核銷,覺得很方便的事是,我們很多時候是用信用卡付帳,進到信用卡網站後,可以看到交易清單,我們可以點選交易,然後上傳收據,並填寫預算代碼,產報表容易許多。


SHOP VISIT

A Bright New Boise的布景由Black Walnut製作,該布景工廠在Upper State、Hudson River沿岸。因為交通不是那麼方便,所以早上由經理直接載我們過去,回程再讓我們從Tarrytown搭火車回到市區。(wiki的話Tarrytown中文翻成「柏油村」)


今天一起前往布景工廠的有:PZ、PM、舞台設計、TD、Lighting Supervisor(因為景上面有LED燈條)。看景後就討論布景運送時程,以及哪幾天工作的supervisor會在場。

Black Walnut







Monday, December 5, 2022

STC工作紀錄:20221115-1203 第十一與十三週

因為11/21那一週病假,加上感恩節,所以第十二週就這樣被跳過了。


11.15 First Aid and CPR/AED training

11.16 Site Survey with Daedalus

11.17 Asian Affinity Group

11.18 Road Box Supplies


11.28 Rental Piano Pick-up

11.29 2023 scenic with Rental

11.30 Fellow Hour with Kenneth

12.01 Sexual Harassment Prevention Training

12.03 BOISE Film Shooting



FIRST AID & CPR/AED TRAINING

公司安排了Facility、Production與Front of House的人進行急救訓練。有兩個梯次讓大家選,今天這個梯次有9個人參加。參加的人都是有經驗的,所以課程感覺上速度比較快,練習的部分也很順利。可能是因為COVID的關係,所以還需要戴手套。


今天上課的道具




其實課程沒有什麼太特別的,但是覺得氛圍很米國(?)。沒有投影機或投影幕,大家用講師的筆電看影片,可能是整體感覺很輕鬆、不嚴謹或一板一眼的。空間也是,我們使用的空間是租出去的排練室,上課前還要把道具搬開,然後上完再搬回來。


課前登記基本資料

課後email就收到這個證明



ACCESSIBLE PERFORMANCES

ASL, OPEN CAPTION, AUDIO DESCRIBED 

用臺灣理解的用語應該是共融演出?我們的製作大概會有上述這些場次。


ASL是American Sign Language,就是手語演出。負責規劃的是Artistic Team。手語老師會在演出時間來監看螢幕排練三四次。我們直接讓他們使用製作組的辦公室排練,有監看螢幕也有桌子。演出當天確認位置與燈光,由SM介紹手語老師給演員們認識,並且確認謝幕方式。


OPEN CAPTION就是有字幕的場次。負責規劃的是Ticketing Team。會外租LED字幕機,數量與位置根據舞台配置而定。位置在很早以前就定下來了(我完全沒有參與到討論)。當然也會聘用一位執行字幕的人員。會提供劇本給他,事前會來看至少一次演出。


AUDIO DESCRIBED 是口述影像。負責規劃的也是Ticketing Team。觀眾配戴耳機。口述影像人員會在控台執行。


以上共融演出PM負責根據需求提供支援。至於為何是這些部門負責規劃?似乎是很久以前就這樣分配了,有點不可考。(可見共融演出也發展得很早?)



RENTAL & VENUE COORDINATOR

Production Department除了缺一位全職的Technical Director,還缺一位Venue Coordinator。用臺灣的理解就是衛武營的技術協調(TC),或是館方舞監。這個人要負責跟外租團隊協調技術需求,聘用House Tech──用臺灣的理解就是值班技術人員。不過House Tech並非全職/正職的,而是我們劇院視團隊需求聘用。除了call進來在裝台時值班,也可能call來做團隊進場前的預置(比方說掛幕)。


不是正職的原因很簡單:需求量沒有這麼大。我們劇場以自製演出為主,外租的情況不多。不過疫情後情形有點不一樣,一方面我們的製作數量沒有完全回到疫情前,加上因為營運資金需要,我們也開始增加外租數量。這都也讓我們Supervisor們的工作量增加了不少;加上因為疫情,很多crew都是新人──新人是指對於Signature Theatre而言,意即:他們沒有這麼熟悉我們的空間。


必須說,在跟同事聊的時候,偶爾會覺得「沒有XXX也太扯!」但是我同時也會立刻提醒自己,這是一個以製作為主的劇場,不是以租場地為主,我們的mission與core value不是要提供最好的劇場租借服務。



2023 SCENIC w/RENATL

這是指一場會議,一場Production與Rental的會議。出席的人有Director of Production and Facility、PM、Rentals Manager與Associate General Manager。目的是要知道Dark Day時有多少使用的可能性。(Dark Day就是沒有演出的日子)


PM帶了接下來幾個製作的平面圖,說明舞台的樣子。討論包含:台上有多少空間、什麼道具可以用什麼不行、動線、鋼琴能不能上到台上等。


呼應上面說的,為了創造收入,不演出的日子也能租出去的話,就算是做了最大的運用。所以Rentals Manager必須要了解可以怎麼用。當然有些情況與問題,PM還是必須回到製作會議上跟製作團隊確認。


在《獅子王》或《美女與野獸》時,舞台也是有讓其他單位使用的(例如:新車發表會之類的活動)。臺灣是不是這樣的情況不常發生呢?(因為也沒有長期演出吧)



BOISE FILM SHOOTING

第二個製作是A Bright New Boise。因為演出中的影像需求,我們要進行一些拍攝,地點直接使用行政辦公室的會議室。整個影像拍攝像個小小製作,預算、參與人員、製作會議等等。主導是Artistic Team的Line Producer,所以他也是對外溝通的主窗口,包含主揪與主持製作會議、通知Facility有誰要進來場館、發全公司通知信等等。


我們有拍攝影像的專業PD、AD與收音師;也有劇場的燈光技術與音響技術;設計們除了燈光設計因為有其他製作進場而不沒有加入,其他是全員到齊。因為空間狹小,我只有參與布置空間與排練,拍攝當天我沒有到。但我想,從前期討論到佈置與排練,都令人感覺是一個十分順暢的合作與組合,拍攝想必也會很順利吧!


架設燈光中的PD(導播)與燈光技術




久違的作業是雙週記,有點恍如隔世。雖然讀文章的人可能不多,但還是要繼續記錄!